ブリスベンの達人.com[ブリスベンのクラシファイド]

豪人.comTOP

ブリスベンの達人.comTOP

ブリスベンのクラシファイド

■Facebook匿名いいね!でネットで稼ぐ方法■



1日にたった5分の作業で日給2万円を稼ぎ出す。
しかも名前を一切明かすことなく、
完全匿名でこっそりと「いいね!」をするだけで、
無料で始めてから1ヶ月ほどで稼がせます!

https://www.viral-manager.com/aff/181513/2553/

・Facebookなのに完全匿名で仕事が出来る。
・Facebookのみで結果が出る。
・コメントまわりなどは一切必要無し。
・友達を増やしてまわる必要が無い。
・ファンを増やすことは驚くほど簡単。

最新の稼ぎ方を今だけ限定で、
超シンプルで分かりやすい方法を無料公開しています。
ご登録はお名前とメールアドレスのみ。
ホームページよりお申込み下さい。
  続きを読む

スマホ利用で副業しませんか?

必要なものはあなたも持っているスマホだけ。

ワーホリで旅の資金が必要な方、
学生で、なかなか思うように稼げない方、
子供がいるから外では働けない、在宅で仕事がしたい方、
本業の合間の副業を探している方、
ローカルエリアでお仕事の見つけにくい方、

ある大きな事業の日本参入へ向けてのお仕事を手伝っていただけませんか?
基本的には、URLなどを拡散していただくことが仕事内容です。
PC、スマホ、タブレットのいずれかがあればできるお仕事です。

マニュアルおよびノウハウはこちらで準備してありますので、スキルや経験は必要ありません。
またチーム体制を整えており、サポート(無料)は万全です。

自由な時間に、どこからでも(オーストラリア国内外、日本でも!)作業できます。

報酬は歩合制になりますが、取り組み方次第では日本のサラリーマンの平均月収を上回ることも可能です。
(初月10万以上も可能!)

さくら sisonokami@gmail.com までご連絡下さい。  続きを読む

[在宅フリーランス日英/英日翻訳者]-物理学、IT等

ユレイタスでは現在、日英/英日翻訳の分野において、私どもと一緒に働いて頂ける経験のある翻訳者・チェッカーの方を募集しております。

現在、下記の分野を専門とする翻訳者・翻訳チェッカーの方を募集しております。

・物理学
・IT&ネットワーキング
・コンピューターサイエンス
・バイオサイエンス
・エンジニアリング
・人事&事務
・運営

※その他の専門分野の方のご応募もお待ちしております。

【募集要項】

・募集分野における翻訳経験が少なくとも3年以上ある方
・日本語/英語のネイティブスピーカーで、翻訳対象言語(英語/日本)において十分なスキルがある方
・ 大学卒業学位(専攻不問)を有している方
・ CATツールの知識を有している方。もしくは、可能であれば、新しいツールを学びたいとの考えをお持ちの方。


【応募方法】

弊社に少しでもご興味をお持ちになりましたら、 以下のフォームより英文履歴書を添付の上、ご応募ください。 応募フォーム(英語サイト):http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com
  続きを読む

日本語ヨガクラス(Brisbane)



日本語ヨガクラス
Brisbane North・Bray Park, 自宅スタジオ

ヨガの基本的なスタイル「ハタヨガ」と休息と回復を目的としたリラクゼーション重視の「リストラティブヨガ」のクラスを行っています。

初心者の方には基礎から丁寧に、経験者の方には基礎を再確認していただきながら更に練習を深められるよう指導いたします。

心身のリラックス、体力向上、運動不足解消を目指してみませんか?皆さまのご参加をお待ちしております。

クラスのご案内

Facebookページ
http://www.facebook.com/yogazoh

Kayoko (Yoga Alliance認定 RYT-500)
yogazoh@gmail.com  続きを読む

バーテンダー募集、ビジネスビザのサポートあり!

SONO JAPANESE RESTAURANT
http://sonorestaurant.com.au/
では、バーテンダーとしての経験があり、日本酒・ワイン等を英語でお客様に説明できるだけの
英語力のある方を募集しております。
ご興味のある方は是非、ayumi@sonorestaurant.com.auまでご連絡下さい。
ご応募お待ちしております。  続きを読む

FacePaint(フェイスペイント)

★Facepaint(フェイスペイント)教えます★

オーストラリアで人気のFacepaintingを、ぜひ学んでみませんか?
Facepainterとして、いろいろなイベントを盛り上げていってください。

1回:$50(レッスンは、基本1回のみ)
ワーホリ、学生、その他、歓迎!

東京五輪では、フェイスペイントできる方を随時募集しているようです。

ご興味あるかたは、facepainting@outlook.jp
まで、メールください。  続きを読む

Facepainting(フェイスペイント)教えます

Facepaint(フェイスペイント)教えます

オーストラリアで人気のFacepaintingを、ぜひ学んでみませんか?
Facepainterとして、いろいろなイベントを盛り上げていってください。

1回:$50(レッスンは、基本1回のみ)
ワーホリ、学生、その他、歓迎!

東京五輪では、フェイスペイントできる方を随時募集しているようです。

ご興味あるかたは、facepainting@outlook.jp
まで、メールください。  続きを読む

海外在住者のための在宅ワークスタッフ募集

海外からでもできる簡単な在宅ワークです。 副業をお探しの会社員、主婦の方にお勧めします。
コンピューター知識のない方でも充実したメールサポートで確実に月収10万円UPします。


■業務内容
パソコンや携帯電話を利用して行う簡単な入力業務です。
インターネットに接続できる環境があれば、いつでもどこでも行っていただけます。
■勤務地
ご自宅
■報酬について
固定給制ではなく、結果に応じてお支払いする成果報酬制です。平均収入は作業始めから2、3か月後に3~6万円、一年後、10~15万円です。
頑張りによっては、サラリーマンの平均月収を上回る収入を安定してお取りいただくこともできます。
■募集対象
18歳以上の方で、携帯電話、またはパソコンでインターネットに接続できる環境があればどなたでも結構です。
経験や知識は全く必要としない内容ですので、初心者の方、自信がなく不安な方もお気軽に資料をご請求下さい。

資料請求はこちらのサイトからどうぞ!
http://www.bijichan.net/qejgw/

※請求の際、連絡先に郵便番号を記入せず海外と明記ください。
 メールアドレスをお忘れなく!  続きを読む

【本気で稼ぎたい人必見!】時給制&週50時間ファームジョブ!

☆QLDブリスベン近郊・スイカファームジョブ!☆

◎時給制$21.61!
◎週50~60時間労働!約4ヶ月間ノンストップでお仕事!
◎ウェイティングなしですぐに開始!
◎セカンドもちろん取得可能!

場所:Chinchilla (ブリスベンから車で3時間半)
仕事内容:スイカピッキング
時給:$21.61
勤務時間:週50~60時間 (天候によって前後します)
募集:男性10名ほど (トラックが運転できる方、フォークリフトの経験がある方歓迎!)
※体力・精神力に自信がある方のみ!!!
勤務期間:3月9日〜約4ヶ月間
アコモデーション:$120-140/wk (Wi-Fiなし)

かなり大変なお仕事ですが、かなり稼げます!!!

がっつり稼ぎたい方・興味ある方ぜひご連絡ください!

他にもファームジョブご紹介しております!

☆AZITの最新ファーム・オーペア・インターンシップ・学校情報をメールマガジンでGET!!
メールマガジン購読はこちらからどうぞ!
http://k-koichi.main.jp/azit/2016/02/09/submit-email-magazine/


【お問い合わせ】
ファーム・留学エージェントAZIT 市川
hisako@azitgroup.com.au
Tel: 02 8387 5186
SMS: 0402 002 301  続きを読む

今なら3wk家賃なし!時給制クロコダイルファームジョブ!

☆今週中に現地到着できる方緊急募集中!☆
☆今なら3週間分の家賃無料!!!☆


せっかくだから日本では出来ないオーストラリアでしかできない経験をしませんか?

☆歩合制じゃないので、しっかり稼げます!

☆体力に自身のある方優遇!

☆6ヶ月働いた方には$600のボーナス!

場所:ダーウィン
性別:男性5名、体力に自信のある方!
仕事:ワニの餌やり、掃除、サイズ分け等
給料:$21.61/h 週約38〜57時間 (天候によります)
宿所:$140/w(wifiは保証できませんので、各自でお持ちいただくことをオススメいたします。)
期間 : 6ヵ月間 (6ヶ月働いた方には$600のボーナスあり!)
登録料:$300 (3ヶ月後別のお仕事を無料でご紹介!)

◎今週中に到着できる方に限り3週間分の家賃($420)が無料に!!!

興味ある方今すぐご連絡ください!

【お問合わせ】
AZIT 市川
Email: hisako@azitgroup.com.au
Tel: 02 8387 5186
SMS: 0402 002 301
※お問合わせの際は、お名前、ご連絡先、現在お住いの地域、移動可能な日をお伝えください。  続きを読む

シェフ、キッチンハンド、フロア、レセプション募集

SONO JAPANESE RESTAURANT BRISBANE CITY, PORTSIDE
http://sonorestaurant.com.au/

また、系列店の
MOTTO MOTTO JAPANESE KITCHEN GARDEN CITY, PASIFIC FARE
http://www.mottomotto.com.au/contact/

ではフルタイムで働けるシェフを募集しております。
和食レストランでの経験があり、やる気のある方は是非
ayumi@sonorestaurant.com.au までご連絡ください。
ビジネスビザのサポート有りです!

パートタイムで働けるキッチン、フロア、バースタッフ、レセプショニストも同時募集中。

ご応募お待ちしております  続きを読む

お肌がガサガサで悩むオーストラリアに住む日本人女性が急増?その解決策は?

「オーストラリアの紫外線って日本の6倍も強いのをご存知ですか?」

紫外線がお肌に与える影響は、
私たちが想像している以上で、

たとえ、お肌の表面部分は特に問題なくても、
お肌の内部は常に水分が足りない状態になっています。

そうなると、

「お肌のターンオーバーが正常に機能しないためシワやシミが増える」

「お肌の内部が乾燥しているとガサガサ肌になる」

「ハリを失ったお肌は実年齢より老けて見える」


こういう肌トラブルを抱えることになります。

もし、ウソだと思うのなら、
あなたの周りの友人や同僚を思い受けべてみてください。

きっと「実年齢より老けて見える方」がいるはずです。

これは確実に保湿が足りていない証拠です。


お肌への潤いは、あなたにハリやもっちり感を与え、
「すっぴん美肌」を取り戻す大事な役割を果たしてくれます。

そんなお肌へ潤いを与えるためだけに特化したコスメが
ライスフォースのディープモイスチュアシリーズです。

私もお肌への効果を実感したひとりですし、
肌トラブルを抱えた多くの女性から支持されている実力派コスメです。

トライアルセットもありますし、
試してみる価値は十分にあると思いますよ。

まずは、トライアルセットを試してみる?
→ 公式サイトはこちら

または、私の実体験レポを参考にしてみる?
→ 私の実体験レポはこちら

  続きを読む

【急募】医薬品関連の日英・英日フリーランス翻訳者募集【在宅】

★医試薬翻訳の経験をお持ちの在宅(フリーランス)翻訳者・チェッカー 募集中!★

☆まずはチェッカーから経験をつんでみたい方も、ご応募お待ちしております☆

論文、新薬申請書類など、医薬品に関わる様々な文書の日本語英訳、もしくは英語和訳、また翻訳のチェック。

弊社では、世界的に有名な医薬品メーカーからの翻訳業務の引き合いが拡大しています。あらゆるタイプの文書の翻訳依頼が持ち込まれますが、弊社にとって実績の薄い分野や、登録翻訳者数の少ない分野もあります。どの分野においても対応力を伸ばしていくことが求められており、医薬翻訳の実績を持つ翻訳者の方々に、ぜひ力を貸していただきたいと募集に踏み切りました。

・弊社の案件に積極的に協力してくれる方・弊社の案件に積極的に協力してくれる方
・製薬会社で社内翻訳業務のご経験がある方
・医薬品関連文書の用語に慣れている方
・3年以上の翻訳経験
・翻訳資格をお持ちの方(TOEIC、ほんやく検定など)優遇
・翻訳ツール/CATツール(Trados, Memsource, MemQ等)を扱うことのできる方優遇。また、こうしたツールを今後学んで活用していきたいとお考えの方。
★上記同等の経験をお持ちの方なら是非ご応募ください!★

【出来高制】1単語/文字につき日英翻訳 4円~、英日翻訳 5円~ 日英翻訳チェック1.4円~、英日翻訳チェック2.8円~、
まずはご希望レートを聞かせてください。トライアル審査を経て、登録の段階で各翻訳者の方のトライアルでのスコアやご経験に合わせた料金をこちらから提示させていただきます。

【応募方法】
下記フォームよりご応募いただきますと書類選考の上、翻訳トライアル(無償)に 進んで頂きます。

https://www.ulatus.com/translator-application-form.htm

担当:川守

クリムゾンインタラクティブ(ユレイタス)について:
ユレイタスは、クリムゾンインタラクティブの 翻訳サービスブランド。 国際品質認証ISO 9001:2008に加え、国際情報セキュリティー認証ISO/IEC 27001:2005も取得しています。また英文校正(エナゴ)・テープ起こし(ボックスタブ)の、さらに2つの事業でも同様に確かなサービス展開をしています。クリムゾンはお客様の貴重な情報の保護に尽力し、お客様からの信頼を何よりも最優先とします。論文原稿が、お客様の何よりも貴重な資産であり、細心の注意を払い取り扱うことが最重要であることを知っているからこそ、この2つの認証を取得しています。


業績:
弊社は約40,000名以上の顧客を抱えており、14万以上の書類から多数の言語サービスを提供し、日本でトップの業績を残しております。現在業界をリードする翻訳会社の一つとして数えられており、お客様満足度の向上のみでなく、またお客様の満足を喜びに変えるため、たゆまぬ努力を続けていきます。

部署について:
• 2005年に開業して以来、現在では世界中に数百名の翻訳者を擁しています。
• 丸善株式会社、大日本印刷株式会社などの大企業と提携を結んでおります。Elsevier, Wiley, Canon, Guinness World Records, RBSなど他にも多くの企業よりご依頼を頂いております。詳細については下記リンクをご参照ください。
http://www.ulatus.com/clients-list.htm
• 2010年にThe elite RED Herring GlobalやAsia Awards 2010を、また2012年には私どもの品質へのこだわりが認められ、World Quality Commitment (WQC) Awardで金賞 を獲得いたしました。
• 2013年、クリムゾンインタラクティブはグーグルとFICCI(Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry) により開催されたIndia SME Heroes Challengeにて最優秀賞を受賞しました。
•2014、アメリカ・テキサス州に本部を置くthe World Confederation of Businesses (WORLDCOB) が、毎年国際ビジネス競争力などに秀でた企業を称えて贈られる “BIZZ 2014” を、ビジネス競争力と品質管理能力の分野において受賞しました。(アラブ首長国連邦アブダビにて開催)
• 専門分野は多岐に渡り、自動車力学、経営学、会計学、マーケティング、バイオテクノロジー、IT、法学、医学などの研究家や専門家によって幅広くご利用を頂いております。

ユレイタス(Ulatus)はクリムゾンインタラクティブの日英翻訳のブランドとなり、日本での国際社会化の進む中、事業拡大に伴い在宅でのフリーランス英日・日英翻訳者あるいは翻訳チェッカーの募集をしております。  続きを読む

【人数限定】在宅特別無料モニター日給3万円以上!

初期費用0円で平均日給が日本円35000円!
無料モニターさんを只今限定募集中です。
スマホやタブレットからもちろんパソコンでも。
とても簡単でシンプルなお仕事なので、
職業、年齢も問わず出来ます。
完全在宅で副業でも可!
メールの送受信とネット環境さえあれば、
即日で報酬が得られます。
人数限定ですので今すぐご確認下さい!

http://directlink.jp/tracking/af/1396631/VEl13hZG/

※ご登録はお名前とメールアドレスのみで結構です。
URLよりお申込み下さい。登録無料です。
  続きを読む

コンビラック

新生児から二歳児まで使える凄く便利な一台です。新生児の時はバッシネット、スイング。離乳食が始まれば、取り外し可能な台をつけてハイチェアー、ローチェアーに。

食べ物のしみがマットに付いてますが、替えのマットを無料でお付けします。

お気軽にお問合わせください。
  続きを読む

コンビラック

新生児から二歳児まで使える凄く便利な一台です。新生児の時はバッシネット、スイング。離乳食が始まれば、取り外し可能な台をつけてハイチェアー、ローチェアーに。

食べ物のしみがマットに付いてますが、替えのマットを無料でお付けします。

お気軽にお問合わせください。
  続きを読む

タダでヘアカット、カラー何でも。訳あり

実は私の旦那がモバイル美容師です。フランスで学んだ正真正銘美容師です、心配しないでください。旦那にサプライズパーティの準備をするのに何時間か家を出ててもらう必要があるので、どなたかカット、又はカットとカラーなど、したい人いませんか? あなたが払う全額私が前もって払います。緊急に必要なので、今すぐお電話ください。040 5021 404
出来ればブリスベン北方面の方希望ですが、近くならOKです。また、勿論秘密厳守できる方のみ、お願いします。  続きを読む

Tasmania Launceston ファームジョブで2ndビザ習得!!

Tasmania Launceston でファームジョブの求人を募集しています。

ハイシーズン間近です!
特にアップル、チェリーなど!

週に4日働くと7日カウントしてもらえます。

時給制と歩合制あり。

Launceston空港からHostelまでのピックアップも出来ます。
Hostelは2人1部屋。
Hostelから徒歩圏内にColes,K-mart,City などあります。
生活には不自由はないと思います。
ファームに必要な用品はほとんどK-martで揃います。

興味のある方、その他詳細が知りたい方は是非こちらまでご連絡下さい!

0431147914 (call or text)
ohana17_14@yahoo.co.jp
(日本語OK)
  続きを読む

【在宅・サポート有】治験関連の日英・英日フリーランス翻訳者募集!!

★治験翻訳の経験をお持ちの在宅(フリーランス)翻訳者・チェッカー 募集中!★

☆まずはチェッカーから経験をつんでみたい方も、ご応募お待ちしております☆

論文、臨床試験申請書類など、治験に関わる様々な文書の日本語英訳、もしくは英語和訳、また翻訳のチェック。

弊社では、世界的に有名な医薬品メーカーや大学病院などからの翻訳業務の引き合いが拡大しています。あらゆるタイプの文書の翻訳依頼が持ち込まれますが、弊社にとって実績の薄い分野や、登録翻訳者数の少ない分野もあります。どの分野においても対応力を伸ばしていくことが求められており、治験・医薬翻訳の実績を持つ翻訳者の方々に、ぜひ力を貸していただきたいと募集に踏み切りました。

・弊社の案件に積極的に協力してくれる方・弊社の案件に積極的に協力してくれる方
・病院/製薬会社等で社内翻訳業務のご経験がある方
・治験/医薬品関連文書の用語に慣れている方
・Trados等の翻訳支援ツールを扱うことのできる方
・3年以上の翻訳経験
・翻訳資格をお持ちの方(TOEIC、ほんやく検定など)
★上記同等の経験をお持ちの方なら是非ご応募ください!★

【出来高制】1単語/文字につき日英翻訳 4円~、英日翻訳 5円~ 日英翻訳チェック1.4円~、英日翻訳チェック2.8円~、
まずはご希望レートを聞かせてください。トライアル審査を経て、登録の段階で各翻訳者の方のトライアルでのスコアやご経験に合わせた料金をこちらから提示させていただきます。

【応募方法】
下記フォームよりご応募いただきますと書類選考の上、翻訳トライアル(無償)に 進んで頂きます。

https://www.ulatus.com/translator-application-form.htm

担当:川守

クリムゾンインタラクティブ(ユレイタス)について:
ユレイタスは、クリムゾンインタラクティブの 翻訳サービスブランド。 国際品質認証ISO 9001:2008に加え、国際情報セキュリティー認証ISO/IEC 27001:2005も取得しています。また英文校正(エナゴ)・テープ起こし(ボックスタブ)の、さらに2つの事業でも同様に確かなサービス展開をしています。クリムゾンはお客様の貴重な情報の保護に尽力し、お客様からの信頼を何よりも最優先とします。論文原稿が、お客様の何よりも貴重な資産であり、細心の注意を払い取り扱うことが最重要であることを知っているからこそ、この2つの認証を取得しています。


業績:
弊社は約40,000名以上の顧客を抱えており、14万以上の書類から多数の言語サービスを提供し、日本でトップの業績を残しております。現在業界をリードする翻訳会社の一つとして数えられており、お客様満足度の向上のみでなく、またお客様の満足を喜びに変えるため、たゆまぬ努力を続けていきます。

部署について:
• 2005年に開業して以来、現在では世界中に数百名の翻訳者を擁しています。
• 丸善株式会社、大日本印刷株式会社などの大企業と提携を結んでおります。Elsevier, Wiley, Canon, Guinness World Records, RBSなど他にも多くの企業よりご依頼を頂いております。詳細については下記リンクをご参照ください。
http://www.ulatus.com/clients-list.htm
• 2010年にThe elite RED Herring GlobalやAsia Awards 2010を、また2012年には私どもの品質へのこだわりが認められ、World Quality Commitment (WQC) Awardで金賞 を獲得いたしました。
• 2013年、クリムゾンインタラクティブはグーグルとFICCI(Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry) により開催されたIndia SME Heroes Challengeにて最優秀賞を受賞しました。
•2014、アメリカ・テキサス州に本部を置くthe World Confederation of Businesses (WORLDCOB) が、毎年国際ビジネス競争力などに秀でた企業を称えて贈られる “BIZZ 2014” を、ビジネス競争力と品質管理能力の分野において受賞しました。(アラブ首長国連邦アブダビにて開催)
• 専門分野は多岐に渡り、自動車力学、経営学、会計学、マーケティング、バイオテクノロジー、IT、法学、医学などの研究家や専門家によって幅広くご利用を頂いております。

ユレイタス(Ulatus)はクリムゾンインタラクティブの日英翻訳のブランドとなり、日本での国際社会化の進む中、事業拡大に伴い在宅でのフリーランス英日・日英翻訳者あるいは翻訳チェッカーの募集をしております。  続きを読む

【ファイナンス分野 急募!】フリーランスの翻訳者、チェッカーの募集

☆★【ファイナンス分野 急募!】フリーランス英日・日英の翻訳者、翻訳チェッカーの募集【Trados優遇】★


ファイナンス分野のフリーランス英日あるいは日英の翻訳者、翻訳チェッカーを募集します。
メールなどを通じて弊社よりお願いする学術系論文、契約書など、ファイナンスに関わる様々な文書を、
<翻訳者>英語から日本語、もしくは日本語から英語に翻訳していただきます。
<チェッカー>翻訳された原稿のミスや訳し忘れ等をチェックして頂きます。

弊社のネイティブチェッカーのサポートやフィードバックを受けながら、翻訳技術や知識を高めてみませんか?

★まずはチェッカーから経験をつんでみたい方も、ご応募お待ちしております★
★Trados等の翻訳支援ツールを扱うことのできる方【優遇】★




【採用条件:経験者採用】

・ファイナンス関連の翻訳経験優遇
・3年以上の学術論文翻訳経験
・日本語を母語とする方もしくは英語のネイティヴスピーカーで学術日本語に秀でている方
・最低4年生大学学士号以上の取得者もしくは、修士号・博士号関連分野の取得者が望ましい
・翻訳資格をお持ちの方優遇
・Trados等の翻訳支援ツールを扱うことのできる方
弊社の翻訳の質を最も高いレベルで維持する上で、同程度の能力を有していることが望ましい。

【出来高制】
1単語/文字につき日英翻訳 約5円、英日翻訳 約6円、日英翻訳チェック1.4円、英日翻訳チェック2.8円
まずはご希望レートを聞かせてください。審査を経て、登録の段階で各翻訳者の方の翻訳小テストでのスコアやご経験に合わせた料金をこちらから提示させていただきます。
*報酬(予算)欄の金額は一例です*

【お支払い】
●〆日:毎月末日
●請求書ご提出:翌月1-5日 (弊社のフォーマットがございます)
●お支払:翌々月1-5日(〆日より)
●お支払通貨:円/ドル(お住まいの国の通過でお支払いたします)

【応募方法】
下記フォーム(英語サイト)よりご応募いただきますと書類選考の上、翻訳トライアル(無償)に 進んで頂きます。

https://www.ulatus.com/translator-application-form.htm

ご応募お待ちしております。
担当:川守


【クリムゾンインタラクティブについて】
弊社は約40,000名以上の顧客を抱えており、14万以上の書類から多数の言語サービスを提供。日本でトップの業績を残しており、現在業界をリードする翻訳会社の一つとして数えられております。
NY・インドオフィス、又、日本法人を東京・御茶ノ水に構え、2008年より老舗の教育学術出版社である丸善株式会社と業務提携をスタート。学術界に太いパイプを築き、盤石の体制を整えてまいりました。本社内に、専門分野別に分かれた80名余の校正者が在籍しており、社内において英語原稿のレビューや校正を行なっています。翻訳作業の中に、自社リソースを使ったネイティブチェックを何度も加える工程を確立しており、それゆえ品質の高さには定評をいただいております。
• 2005年に開業して以来、現在では世界中に数百名の翻訳者を擁しています。
• 2010年にThe elite RED Herring GlobalやAsia Awards 2010を受賞。
• 2012年には私どもの品質へのこだわりが認められ、World Quality Commitment (WQC) Awardで金賞 を獲得いたしました。
• 2013年、グーグルとFICCI(Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry) により開催されたIndia SME Heroes Challengeにて最優秀賞を受賞しました。
•2014年、アメリカ・テキサス州に本部を置くthe World Confederation of Businesses (WORLDCOB) が、毎年国際ビジネス競争力などに秀でた企業を称えて贈られる “BIZZ 2014” を、ビジネス競争力と品質管理能力の分野において受賞しました。(アラブ首長国連邦アブダビにて開催)

ユレイタスは、クリムゾンインタラクティブの 翻訳サービスブランドです。国際品質認証ISO 9001:2008に加え、国際情報セキュリティー認証ISO/IEC 27001:2013も取得しています。
また英文校正(エナゴ)・テープ起こし(ボックスタブ)の、さらに2つの事業でも同様に確かなサービスを展開。お客様の貴重な情報の保護に尽力し、信頼を何よりも最優先とします。論文原稿が、お客様の何よりも貴重な資産であり、細心の注意を払い取り扱うことが最重要であることを知っているからこそ、この2つの認証を取得しています。

弊社参照URL
http://www.ulatus.jp/



The World Quality Commitment Award 2012The elite RED HERRING GLOBAL WINNER100Google FICCI SME Heroes ChallengeWorld Confederation of Businesses “BIZZ 2014


  続きを読む


新規投稿するにはログインする必要があります。会員IDをお持ちでない方は上のボタンからIDを収得された後に投稿できるようになります。

メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。 解除は→こちら

シドニーのエリア情報

メルボルンのエリア情報

ブリスベンのエリア情報

ゴールドコーストのエリア情報

ケアンズのエリア情報

パースのエリア情報

エアーズロックのエリア情報

広告掲載について

QRコード
QRCODE
読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 0人
新規投稿

新規投稿するにはログインする必要があります。会員IDをお持ちでない方はIDを取得された後に投稿できるようになります。